Стих поэта флора васильева

Флор Васильев — уроженец Удмуртии, автор стихов на удмуртском и русском языках. Его стихи печатались в журналах «Юность», «Молодая гвардия», «Огонек», «Литературная газета». Многие стихи переведены на разные языки — болгарский, венгерский, украинский, латышский, татарский, чувашский, якутски и другие.


В своих стихах Флор Васильев выразил культуру народа. Только вспомните: "Наши сосны высокие самые, Наши ягоды сладкие самые, Наши люди добрые самые — Это я говорю про свои края".

 

В его творчестве отразилось мироощущение сельского жителя, уехавшего из родной деревни в город, но не утратившего сыновней привязанности к дорогим, близким сердцу местам.

 

 

В лирических произведениях воспета деревня Бердыши и ее окрестности: соседняя деревня Дусыково, реки Моя, Лекма, Чепца и Чупчи (удмуртское название реки Чепца), ближний лес Шамардан, лога (широкие и длинные овраги с отлогими склонами) под названиями Межа, Межашур, Уклад и Шамашур. Введенные в поэтический язык, эти топонимы и микротопонимы сразу же стали объектами литературного краеведения Удмуртии.

 

«Флорка» - так раньше называли луговые цветы. В честь них и был назван наш земляк.

 

 

Флор Васильев увлекался спортом, играл на мандолине и скрипке. Он привлекал всех своей веселостью и простодушием. Счастьем для него были его семья, друзья. Он ценил близких, дорожил ими.

 

 

Его стихи впервые были опубликованы еще в студенчестве. Крутым поворотом в творчестве поэта стала смерть жены. Начиная с цикла «Тон сярысь» («Именем твоим»), стих поэта флора васильева философских произведений стало больше, а в любовной лирике зазвучала тема одиночества.

 

Больше узнать о поэте поможет выставка, подготовленная сотрудниками Ярского краеведческого музея. Первоначально он располагался в деревне Ворца. В 2004 году все экспонаты были переданы в Ярский историко-краеведческий музей. На базе этого материала была создана экспозиция «Дорога домой». В 2014 году к 80-летию поэта выставка пополнилась новым материалом.

 

В 2015 году Ижевская библиотека им. Азина была переименована в библиотеку-филиал им. Ф.Васильева

Библиотека является Центром удмуртской культуры и краеведческой литературы.

Она располагается по адресу: г. Ижевск, ул. 50 лет Пионерии, 22 (цокольный этаж).

 

  

  • Флор Иванович Васильев родился 19 февраля 1934 года в деревне Бердыши Удмуртской АССР. 
флора

Окончил начальную школу деревни Бердыши в 1945 году и 7 классов средней школы села Укан.

В 1948 году был принят в Глазовское педучилище, после окончания которого работал учителем физкультуры, черчения и рисования в семилетней школе деревни яр с августа по сентябрь

1952 года. 1 октября был переведён на работу в редакцию глазовской газеты «Ленинский путь» как секретарь.

29 августа 1953 года он поступил в Глазовский педагогический институт, на факультет языка и литературы который окончил в 1958 году с отличием.

6 мая 1953 года Васильев был выбран секретарём Глазовского горкома ВЛКСМ, где работал до 2 декабря 1959 года.

Потом был переведён в редакцию газеты «Ленинсикий путь» как заместитель директора.

9 мая переведён в редакцию газеты «Комсомолец Удмуртии».

С 16 мая по 1 сентября 1962 года занимал должность заместителя редактора, по 1 июня — редактора газеты. Потом переведён на должность заместителя редактора газеты «Советская Удмуртия», где работал до 1 декабря 1968 года.

После многих просьб был переведён в Союз писателей Удмуртской АССР, где работал до 8 августа 1972 года на должности литературного консультанта, позже стал главой Союза.

С 9 августа был назначен редактором журнала «Молот». Погиб в июне 1978 года в автомобильной катастрофе в Ижевске.

 

  • Советский и удмуртский поэт-лирик, автор стихов на удмуртском, выпущено 7 сборников и на русском, выпущено 5 сборников. Печатался в журналах «Октябрь», «Юность», «Сельская молодежь», «Урал», «Наш современник», «Дружба народов», «Знамя», «Огонек», «Смена» и другие. 
  • Цикл его стихов транслировался по Всесоюзному и местном радио. 
  • Его стихи переведены на многие языки - болгарский, венгерский, украинский, латышский, татарский, чувашский, якутский, коми и другие. 
  • Лауреат государственной премии Удмуртской АССР (посмертно), премии имени Комсомола Удмуртии, Член Союза писателей СССР с 1964 года.

 

 

Я здесь все сразу узнаю,
Здесь каждый встречный
мне знаком.
И я со всеми говорю
На языке своем.

Иду ли в лес, бегу ль к реке —
С листвой беседую, с волной,
И на удмуртском языке
Колосья шепчутся со мной.

Родник так чисто скажет:
«Пей!»
Коса приветствует:
«Живи!»
И по-удмуртски соловей
Поет мне о своей любви.

И в воздухе звенят слова,
Как удалые бубенцы.
И речь удмуртская жива
На берегу родной Чепцы.

(Пер. с удм. Э. Балашова)

Наши сосны 
Высокие самые,
Наши ягоды
Сладкие самые,
Наши люди
Добрые самые.

Это я
Говорю
Про свои края.

Вы, конечно, вправе не верить,
Дескать, хвалит кулик свое болото,
Но подтвердит вся моя деревня,
Но подтвердит вся моя родня:

Наши сосны
Высокие самые,
Наши ягоды
Сладкие самые,
Наши люди
Добрые самые.

Такая уж родина у меня.

(Пер. с удм. В. Солоухина)

 

  

 

 

Подготовила Ирина Гаврина,

на основе материалов сайтов http://udmpravda.ru,http://www.udm.aif.ru,https://ru.wikipedia.org

 

 

Если вам понравилась эта статья, пожалуйста, поделитесь ею с друзьями, нажав на кнопки социальных сетей!


Источник: http://istochnic.org/index.php/tourism/item/410-flor-vasilev-selskij-stikhotvorets-s-mirovym-imenem



Рекомендуем посмотреть ещё:


Закрыть ... [X]

Флор Васильев - стихи на русском и удмуртском языках. Приезжайте в гости Стих для первой учителя на день рождения

Стих поэта флора васильева Стих поэта флора васильева Стих поэта флора васильева Стих поэта флора васильева Стих поэта флора васильева Стих поэта флора васильева Стих поэта флора васильева Стих поэта флора васильева Стих поэта флора васильева